Rosa slime upprör i USA

Något som är väldigt kul med sociala medier som t.ex. twitter är att det blir så enkelt att hålla lite koll på vilka ämnen som debatteras i andra länder. Just nu verkar Pink Slime vara något som skapar debatt i USA. Allt började med att en så kallad “whistle blower” (en person som sprider information om något den anser vara fel) gick ut i media med att köttfärs som säljs i matbutiker innehåller en relativt stor mängd tillsatser i form av finmalda restprodukter. Det som idag har fått namnet Pink Slime är alltså en produkt baserad på fett och andra restprodukter som blir över när de fina muskelbitarna tagits till vara tidigare i produktionen. Resterna tvättas och hettas upp i en process som gör att det kött som sitter kvar i fettet separeras.  Massan mals och behandlas med ammoniakgas för att döda bakterier och eventuell salmonella. Massan formpressas och tillsätts sedan som utfyllnad i köttfärs som säljs matbutiker.

Det finns förstås skilda åsikter kring ifall detta är rätt eller fel. De som är kritiska menar att det är bedrägeri att köttfärsen innehåller billig utfyllnad av sämre kvalitet, som dessutom behandlats med kemikalier. På hemsidan Stop Pink Slime finns ett särskilt motstånd mot att den här typen av tillsatser/utfyllnad används i skolmaten. Enligt amerikansk lag får 15 % av till exempel en hamburgare vara Pink Slime. Andra menar att det vore dumt att inte ta vara på de rester som faktiskt går att äta. De som förespråkar pink slime vill hellre kalla det för Lean Finely Textured Beef (LFTB). Eftersom nötdjur idag har ganska mycket fett på kroppen är det en hel del kött som följer med vid putsningen. Förespråkarna menar att det är bra att det finns ny teknik som gör att det går att äta restprodukterna. Se till exempel ett inlägg på den amerikanska bloggen Food For Thought. På sidan Beef is Beef presenteras 8 myter kring vad Pink Slime egentligen är för något, till exempel att det inte alls ser ut som rosa slime, inte heller innehåller biprodukten några farliga kemikalier vilket är ett av motståndarsidans argumenten mot användningen. Bilden visar hur den färdigpressade produkten ser ut.

Även Jamie Oliver har i och med sin satsning Food Revolution, som syfter till lära fler amerikanska skolungdomar var mat kommer ifrån, gett sig in i debatten mot Pink Slime. Jamie menar att det som putsas bort vid slakten inte är till för människor utan passar mycket bättre i till exempel hundmat. Han anser att det inte borde vara tillåtet att Pink Slime förekommer i skolmat. Nedan finns ett klipp med en väldigt dramatisk och lite rolig demonstration som Jamie Oliver gjort för att sprida information om sitt motstånd mot Pink Slime.

Vad ska man egentligen tycka om det här? Fakta verkar gå isär, använder man verkligen ammoniak?! Det låter helt otroligt. I videon med Jamie Oliver ser slimet ut som vanlig köttfärs och så vitt vi vet innehåller köttfärs alltid en relativt hög andel fett. Varför köttslamsor och fett skulle vara mer salmonellasmittat än styckningsdetaljer kan vi inte svara på. Någon livsmedelsagronom som vet kanske? Man skulle kunna gissa att det mer handlar om att hantera råvaran på ett korrekt sätt. Debatten om pink slime lär fortsätta i USA men frågan är om debatten är befogad i Sverige?

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

3 thoughts on “Rosa slime upprör i USA

  1. Borde inte pink slime vara samma sak som det omtalade köttklistret? Jag gillar att hela djuret nyttjas men det borde finnas ett bättre sätt att öka
    livsmedelssäkerheten på dessa delar än att dränka in dem i amoniak, upphettning kanske? Kan man inte äta köttet kan man ju utnyttja det på andra sätt som Lady Gagas köttklänning, hoppas den var av Pink Slime!

  2. Tror inte köttklister och pink slime är samma sak. Köttklistret tillverkas av blod och är ett sätt att klistra ihop köttbitar. Pink slime är mer en utfyllnadsprodukt i köttfärs. Vi har inte listat ut ännu om det finns i Sverige, men vi har slängt ut frågan på twitter och väntar på svar.
    Köttklänningen var nog en typisk pink slime-produkt!

    /Brita

  3. Såg förresten någonstans att den svenska översättningen av Pink Slime var Köttgegga…låter fancy.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>