“Vi måste börja prata mat!”

Så lät det i måndags när jag var på en lunchföreläsning på jobbet. Han som sa så heter Hans Naess och är Södermanlands matlandetambassadör. I Sverige finns lika många matlandetambassadörer som det finns landskap och dessa är utsedda av landsbygdsdepartementet för att förankra och sprida visionen Sverige – det nya matlandet. Hans Naess var på besök på Jordbruksverket för att berätta om sina erfarenheter från projekt han drivit inom landsbygdsprogrammet. Här sammanfattar jag det som jag tyckte var mest intressant:

Fabulous flavours of Sweden är ett projekt med syfte att skapa förutsättningar för export av mathantverk. Lite som exportrådet fast ändå inte. Hans vill istället jämföra organisationen med Svenska institutet som främjar export av svensk konst och kultur. Både där och på Fabulous flavours of Sweden pratar man om värde, inte volymer. Med mathantverk menas de allra bästa produkterna med den allra högsta kvaliteten. Den typen av produkter kan inte köpas på IKEA, det rör sig alltså inte om bulk utan om ganska små volymer. Och det är väl just det om är utmaningen, hur hittar små producenter till en internationell marknad med sina exklusiva produkter? Som mathantverkare kan man gå med i nätverket Fabulous flavours of Sweden för att få hjälp att hitta kunder utanför Sverige. Idag är omkring 20 mathantverkare anslutna till nätverket men man jobbar på att det ska bli fler. En grundtanke är att möta producenterna på deras villkor. Det ska vara en plattform som är tillgänglig och som inte kostar skjortan.

Hans berättade om hur han tillsammans med organisationen var på en matmässa i Frankrike. Franska damer kom fram och smakade på olika produkter och utbrast ”Är det här svenskt? Men det är ju gott!”. Svenska råvaror och livsmedelsprodukter är rätt anonyma internationellt och det är just det man vill ändra på. Han pratade även om ett event på svenska ambassaden i Tokyo där man bjudit in japanska inköpare från livsmedelssektorn. Man bjöd dom japanska herrarna på smårätter och snaps samtidigt som man på svenska muntligen gjorde en resa genom matlandet Sverige där producenter fick vara med och berätta om sin produktion. För att gästerna skulle förstå något så simultantolkades allt till japanska. Upplevelsen blev en succé!

Med koppling till det pratade Hans även om att småskaliga livsmedelsproducenter måste greppa sina mervärden. Det handlar om att göra det man producerar värdefullare, att fokusera på det som är värdefullt. Generellt är livsmedelsproducenter, både små och stora, dåliga på att tänka kund. Speciellt på kvalitetsorienterande marknader är det jätteviktigt. När man som kund står i en gårdsbutik/saluhall/Bondens marknad etc. och pratar med producenten om varorna är allt helt fantastiskt. Men när kunden kommer hem är det inte säkert att alla mervärden som fanns i butiken finns kvar. Hans pratade om mervärdeslogistik – hur göra så att mervärdena följer med hem till konsumenten? Produkterna måste kunna stå på egna ben och ha en egen identitet. För att få grepp på det ska producenten ställa sig frågan Hur berättar jag min historia? Just det kan man snart få hjälp med för inom kort finns en handbok om hur man greppar sina mervärden.

Hur var det med det inledande citatet då? Som jag förstått det är Hans Naess och Mathias Dahlgren bundis och vid något tillfälle sa Mathias till Hans ”Vi kockar pratar aldrig mat med varandra”. Det var början till ett samtal som ännu inte avslutats. Projektet kallas Gastronomiska samtal och syftet är att genom samtal utveckla svensk gastronomi. Grundtanken är att om vi ska kunna skapa ett nordiskt kök i världsklass måste kockar och producenter göra det tillsammans. Som ett led i projektet samlades många av Sveriges främsta matentusiaster i Nyköping den 24:e januari i år för att samtala om mat. Missa inte YouTube-klippet med vår favorit Paul Svensson.

/Frida

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>